{"id":2285,"date":"2020-12-31T13:54:25","date_gmt":"2020-12-31T05:54:25","guid":{"rendered":"https:\/\/french.ncu.edu.tw\/?p=2285"},"modified":"2023-10-03T09:15:08","modified_gmt":"2023-10-03T01:15:08","slug":"%e5%9c%8b%e9%9a%9b%e7%a0%94%e8%a8%8e%e6%9c%83%e5%be%b5%e6%96%87%e5%bb%b6%e6%9c%9f%e5%85%ac%e5%91%8a%ef%bc%9a2021%e5%b9%b4%e3%80%8asurvivance-des-images-transdisciplinarite-et-transculturalite","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/french.ncu.edu.tw\/?p=2285","title":{"rendered":"\u570b\u969b\u7814\u8a0e\u6703\u5fb5\u6587\u5ef6\u671f\u516c\u544a\uff1a2021\u5e74\u300aSurvivance des images, transdisciplinarit\u00e9 et transculturalit\u00e9\u300b"},"content":{"rendered":"<h2 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #3366ff;\">Prolongation de l&#8217;appel : Survivance des images, transdisciplinarit\u00e9 et transculturalit\u00e9 (Ta\u00efwan)<\/span><\/h2>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #3366ff;\">Appel \u00e0 contributions (prolong\u00e9 jusqu\u2019au 31 janvier)<\/span><\/h2>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #ff0000;\">Le colloque sera report\u00e9 au 27-28 mai 2022.<\/span><\/h2>\n<h3 style=\"text-align: center;\">Les 22 et 23 octobre 2021 aura lieu<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\">\u00e0 l\u2019Universit\u00e9 Nationale Centrale de Ta\u00efwan<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\">le<strong> colloque international<\/strong><\/h3>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><strong>Survivance des images, transdisciplinarit\u00e9 et transculturalit\u00e9<\/strong><\/h2>\n<p style=\"text-align: center;\">organis\u00e9 par le d\u00e9partement de langue et litt\u00e9rature fran\u00e7aises de l\u2019Universit\u00e9 Nationale Centrale de Ta\u00efwan et le Laboratoire Passages Arts &amp; Litt\u00e9ratures XX-XXI (Universit\u00e9 Lumi\u00e8re-Lyon 2)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Argumentaire<\/strong><\/p>\n<p>Dans une perspective de dialogue entre les disciplines et les cultures, ce colloque international organis\u00e9 \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 Nationale Centrale de Ta\u00efwan, fait suite aux journ\u00e9es d\u2019\u00e9tudes \u00ab\u00a0Une arch\u00e9ologie des survivances d\u2019images\u00a0: iconologie, g\u00e9n\u00e9alogie, th\u00e9orie\u00a0\u00bb qui se tiendront \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 Lumi\u00e8re Lyon 2 en f\u00e9vrier 2021.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La <em>survivance <\/em>est un concept central de l\u2019iconologie. Elle d\u00e9signe, selon Didi-Huberman (qui pr\u00e9cise et actualise le syst\u00e8me th\u00e9orique de l\u2019historien d\u2019art Aby Warburg, notamment dans son ouvrage <em>L\u2019image survivante<\/em>), la capacit\u00e9 des images \u00e0 survivre au temps de leur production mat\u00e9rielle et \u00e0 refaire apparition, sous la forme de motifs r\u00e9currents, de traits structurels ou stylistiques, mais aussi de gestes techniques r\u00e9volus, de pratiques revisit\u00e9es, par-del\u00e0 toute logique lin\u00e9aire de l\u2019histoire, selon un principe d\u2019<em>anachronie<\/em>, en contradiction avec les chronologies \u00e9tablies. Ainsi Warburg retrouvant les \u00ab\u00a0formules de pathos\u00a0\u00bb (<em>Pathosformeln<\/em>) de l\u2019Antiquit\u00e9 \u00e0 la Renaissance (<em>Nachleben der Antike<\/em>). Ou bien Didi-Huberman interrogeant l\u2019abandon des techniques de la peinture \u00e0 l\u2019huile au profit de techniques m\u00e9di\u00e9vales r\u00e9volues dans <em>Le Grand Verre<\/em> de Duchamp.<\/p>\n<p>Une \u0153uvre d&#8217;art, un courant esth\u00e9tique, une technique m\u00eame, peuvent donc <em>resurgir<\/em> parfois, de mani\u00e8re non pas inexplicable (puisque c&#8217;est le travail de l&#8217;historien d&#8217;art que d\u2019expliquer) mais de mani\u00e8re impromptue, impr\u00e9visible, non lin\u00e9aire, inconsciente aussi. Ainsi une \u0153uvre d&#8217;art ou certains de ses \u00e9l\u00e9ments peuvent-ils revenir apr\u00e8s une longue p\u00e9riode d&#8217;absence et <em>hanter<\/em> le pr\u00e9sent. D&#8217;o\u00f9 l&#8217;id\u00e9e d\u2019<em>anachronisme <\/em>ou encore de spectres, de fant\u00f4mes. Il est question alors de <em>sympt\u00f4mes<\/em>, d\u2019<em>obsessions<\/em>, de <em>m\u00e9moire involontaire<\/em>, etc.<\/p>\n<p>Ni traditionaliste, ni \u00e9volutionniste, le concept de <em>survivance<\/em> est d\u2019autant plus \u00e9tranger \u00e0 l\u2019id\u00e9e de progr\u00e8s qu\u2019il ignore le carcan des traditions en tant que normes transmises. L\u2019historien de l\u2019art, tel un \u00ab\u00a0sismographe des temps\u00a0\u00bb (Didi-Huberman, <em>L\u2019image survivante<\/em>, 2002, p.118), sera sensible \u00e0 tous les mouvements souterrains de l\u2019image, aux sympt\u00f4mes, aux obsessions, aux ph\u00e9nom\u00e8nes de m\u00e9moire involontaire, selon une logique qui \u00ab\u00a0anachronise\u00a0\u00bb le temps. L\u2019\u00e9tude de la <em>survivance<\/em> red\u00e9finit ainsi les cadres de l\u2019histoire de l\u2019art \u2013 cette \u00ab\u00a0histoire de fant\u00f4mes pour grandes personnes\u00a0\u00bb (<em>ibidem<\/em>, p. 88) \u2013\u00a0moins en tant qu\u2019histoire qu\u2019en tant que philosophie, arch\u00e9ologie ou anthropologie.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Le concept de survivance a jusqu\u2019\u00e0 pr\u00e9sent servi essentiellement \u00e0 l\u2019\u00e9tude d\u2019images issues de la tradition occidentale. L\u2019une des ambitions de ce colloque est d\u2019examiner des images appartenant \u00e0 divers syst\u00e8mes culturels, europ\u00e9ens et non europ\u00e9ens. Les contributions portant sur des \u0153uvres de pays non europ\u00e9ens et notamment de Ta\u00efwan, les travaux adoptant des approches comparatives, mais aussi les recherches sur des cas de survivance li\u00e9s \u00e0 des transferts culturels seront ainsi particuli\u00e8rement bienvenus.<\/p>\n<p>Ce colloque, bien qu\u2019accordant une place centrale \u00e0 la question de la survivance dans le cin\u00e9ma, se veut transdisciplinaire. Les contributions portant sur d\u2019autres arts visuels (peinture, photographie, bande dessin\u00e9e, etc.), voire sur des productions iconiques non artistiques (publicit\u00e9, mat\u00e9riel \u00e9lectoral, images religieuses, etc.), les \u00e9tudes comparatives mettant en parall\u00e8le plusieurs m\u00e9dias, les recherches \u00e9clairant des transferts d\u2019images d\u2019un m\u00e9dia \u00e0 l\u2019autre recevront donc un accueil favorable.<\/p>\n<p>Enfin, tenant compte du fait que les modalit\u00e9s de la survivance sont souvent des plus complexes, ce colloque se propose d\u2019explorer les chemins secrets par lesquels des \u00e9l\u00e9ments iconiques survivent, parfois \u00e0 travers des transferts, des transpositions, des transplantations\u00a0; parfois aussi peut-\u00eatre \u00e0 travers des \u00ab\u00a0transits\u00a0\u00bb : se pourrait-il ainsi que l\u2019image, devenue mentale, survive dans un texte, par exemple\u00a0? Que de ce dernier elle retrouve plus tard une forme sensible sur un support visuel\u00a0? Les contributions de sp\u00e9cialistes de la litt\u00e9rature mettant en lumi\u00e8re de tels ph\u00e9nom\u00e8nes trouveront toute leur place dans ce colloque.<\/p>\n<p>Ces quelques indications ont avant tout pour but d\u2019indiquer des pistes de r\u00e9flexion possibles et ne visent en rien \u00e0 l\u2019exhaustivit\u00e9, chacun restant libre d\u2019appliquer la notion de survivance \u00e0 sa mani\u00e8re dans une d\u00e9marche susceptible d\u2019alimenter un dialogue que nous esp\u00e9rons riche et f\u00e9cond.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p><strong>Bibliographie indicative\u00a0:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Agamben Giorgio, \u00ab\u00a0Aby Warburg et la science sans nom\u00a0\u00bb (1975), trad. J. Gayraud et M. Rueff, in <em>La Puissance de la pens\u00e9e<\/em>, Paris, Editions Payot &amp; Rivages, 2011.<\/li>\n<li>Didi-Huberman Georges, <em>L&#8217;image survivante. Histoire de l&#8217;art et temps des fant\u00f4mes selon Aby Warburg<\/em>, Paris, Editions de Minuit, 2002.<\/li>\n<li>Ginzburg Carlo, \u00ab\u00a0De A. Warburg \u00e0 E. Gombrich\u00a0\u00bb (1966), trad. C. Paolini, in <em>Mythes Embl\u00e8mes Traces <\/em>(1986), Lagrasse, Editions Verdier, 2010.<\/li>\n<li>Gombrich Ernest, <em>Aby Warburg, une biographie intellectuelle<\/em>, trad. Lucien d\u2019Azay, Paris, Editions Klincksieck,<\/li>\n<li>Forero-Mendoza Sabine et Pr\u00e9vost Bertrand (dir.), <em>Survivances d\u2019Aby Warburg<\/em>, Images <em>Re<\/em>-Vues, Hors-s\u00e9rie 4\u00a0|\u00a02013.<\/li>\n<li>Meier Hans, Newald Richard, Wind Edgar (dir.), <em>A Bibliography of the Survival of the Classics <\/em>(<em>Kulturwissenschaftliche Bibliographie zum Nachleben der Antike<\/em>, <em>Erster Band Die Erscheinungen des Jahres 1931<\/em>), London, Cassell, Warburg Institute, 1934-1938.<\/li>\n<li>Sierek Karl, <em>Images oiseaux. Aby Warburg et la th\u00e9orie des m\u00e9dias<\/em>, Paris, Editions Klincksieck, 2009.<\/li>\n<li>Tylor Edward Burnett, <em>Primitive Culture : Researches into the development of mythology, philosophy, religion, language, art and custom<\/em>, London, John Murray, 1871.<\/li>\n<li>Warburg Aby, <em>Miroirs de faille, \u00e0 Rome avec Giordano Bruno et Edouard Manet, 1928-29,<\/em> S. Zilberfarb, Dijon, Editions Les Presses du R\u00e9el, l\u2019\u00e9carquill\u00e9, 2011.<\/li>\n<li>Warburg Aby, <em>L\u2019Atlas Mn\u00e9mosyne d\u2019Aby Warburg<\/em>, <em>Ecrits II<\/em>, Paris, Editions L\u2019\u00e9carquill\u00e9, 2012.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p><strong>Comit\u00e9 scientifique\u00a0<\/strong>:<\/p>\n<p>Luc Vancheri (professeur, Universit\u00e9 Lumi\u00e8re Lyon 2)<\/p>\n<p>Hsu Chi-lin, (professeure, Universit\u00e9 Nationale Centrale)<\/p>\n<p>Tanguy Lepesant, (professeur associ\u00e9, Universit\u00e9 Nationale Centrale)<\/p>\n<p>Ivan Gros, (professeur associ\u00e9, Universit\u00e9 Nationale Centrale)<\/p>\n<p>Shih Wei-chu, (professeure assistante, Universit\u00e9 Nationale Centrale)<\/p>\n<p>Matthieu Kolatte, (professeur assistant, Universit\u00e9 Nationale Centrale)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Langue officielle du colloque : Fran\u00e7ais<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Les propositions d\u2019une page accompagn\u00e9es d\u2019un bref CV sont \u00e0 envoyer avant le <\/strong><strong>31 <\/strong><strong>d\u00e9cembre 2020 \u00e0<\/strong> <a href=\"mailto:ncu3300@ncu.edu.tw\">ncu3300@ncu.edu.tw<\/a><\/p>\n<p>Ou par voie postale :<\/p>\n<p>Department of French, National Central University<\/p>\n<p>300, Zhongda Road, Zhongli District, Taoyuan City, 32001 (cf. site de la NCU)<\/p>\n<p>Taiwan<\/p>\n<p>32001<strong>\u53f0\u7063\u00a0\u00a0 \u6843\u5712\u5e02\u4e2d\u58e2\u5340\u4e2d\u5927\u8def300\u865f\u570b\u7acb\u4e2d\u592e\u5927\u5b78\u6cd5\u6587\u7cfb<\/strong><\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Prolongation de l&#038;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1371,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2285","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-bulletin"],"featured_image_urls":{"full":["https:\/\/french.ncu.edu.tw\/wp-content\/uploads\/1090312-001.jpg",1200,796,false],"thumbnail":["https:\/\/french.ncu.edu.tw\/wp-content\/uploads\/1090312-001.jpg",128,85,false],"medium":["https:\/\/french.ncu.edu.tw\/wp-content\/uploads\/1090312-001.jpg",1200,796,false],"medium_large":["https:\/\/french.ncu.edu.tw\/wp-content\/uploads\/1090312-001.jpg",640,425,false],"large":["https:\/\/french.ncu.edu.tw\/wp-content\/uploads\/1090312-001.jpg",1200,796,false],"1536x1536":["https:\/\/french.ncu.edu.tw\/wp-content\/uploads\/1090312-001.jpg",1200,796,false],"2048x2048":["https:\/\/french.ncu.edu.tw\/wp-content\/uploads\/1090312-001.jpg",1200,796,false],"morenews-featured":["https:\/\/french.ncu.edu.tw\/wp-content\/uploads\/1090312-001.jpg",1024,679,false],"morenews-large":["https:\/\/french.ncu.edu.tw\/wp-content\/uploads\/1090312-001.jpg",825,547,false],"morenews-medium":["https:\/\/french.ncu.edu.tw\/wp-content\/uploads\/1090312-001.jpg",590,391,false]},"author_info":{"info":["FrenchManager"]},"category_info":"<a href=\"https:\/\/french.ncu.edu.tw\/?cat=1\" rel=\"category\">\u516c\u52d9\u5feb\u5831<\/a>","tag_info":"\u516c\u52d9\u5feb\u5831","comment_count":0,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/french.ncu.edu.tw\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2285"}],"collection":[{"href":"https:\/\/french.ncu.edu.tw\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/french.ncu.edu.tw\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/french.ncu.edu.tw\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/french.ncu.edu.tw\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2285"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/french.ncu.edu.tw\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2285\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2845,"href":"https:\/\/french.ncu.edu.tw\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2285\/revisions\/2845"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/french.ncu.edu.tw\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/1371"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/french.ncu.edu.tw\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2285"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/french.ncu.edu.tw\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2285"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/french.ncu.edu.tw\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2285"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}