劉順一 兼任副教授

M. LIU Shun-I

法國格勒諾勃大學語言學博士
語用學、陳述理論、言語行為理論、語言互動理論與分析、莫里哀戲劇
liushuni2004@yahoo.com.tw


最高學歷Diplômes

法國格勒諾勃大學語言學博士

 


經歷Parcours professionnel

中華民國法語教師協會秘書長(2002/07~2003/01)
國立中央大學法文系系主任(1996~1999)
中華民國法語教師協會秘書長(1996~1999)
國立中央大學法文系副教授(1994~2012)
國立中央大學法文系講師(1985~1994)

 


專長領域Spécialités

語用學、陳述理論、言語行為理論、語言互動理論與分析、莫里哀戲劇


著作目錄Publications

書籍、編輯作品

– Taiwan: The Consolidation of a Democratic and Distinct Society, special issue for China Perspectives, 83 (2010/3), 與Paul Jobin合編
– Objects, Heritage and Cultural Identity(南投:國史館台灣文獻館,2009)與周梁楷、唐一安 (Serge Dreyer)合編

 


期刊論文

1. 劉順一,<< L’Analyse d’Erreurs et la Langue de l’Apprenant >>,國立中央大學人文學報,第四期,1986,頁91~101。
2. 劉順一,<< Etude de Quelques Malentendus en Situation de Communication Exolingue >>,國立中央大學人文學報,第十三期,1995,頁149~161。
3. LIU Shun-I, << Cours de conversation et prise de parole a Taiwan : un casse-tete chinois >>, Etudes de Linguistique Appliquee n°l26, avril-juin 2002, pp.211-221.
4. LIU Shun-I, << L’humour vu de Taiwan >>, Le français dans le Monde, Recherche et applicaton, juillet 2002, pp.101-102。
5. 劉順一,〈《生命的樂章》–自我與生命的拉鋸〉,世界文學,第五期,2002年10月,頁280-281。
6. LIU Shun-I, << Pour une interprétation interactionnelle du malentendu dans L’Avare de Molière >>, Synergies n°4, GERFLINT, Paris, janvier 2009, pp.81-88.

 


研討會論文

1. 劉順一,<< Quelques réflexions sur la Traduction dans l’Enseignement d’une Langue étrangère >>, 「第二屆全國法語教學研討會」,中央大學,1986年5月,頁13-18。
2. 劉順一,《法語教學法》,「第一屆全國第二外語教學研討會」,政治大學,1996年5月,頁77~86。
3. 劉順一,<< Culture: Tremplin ou Obstacle? >>,「東京第九屆國際法語教學研討會」,慶應大學,1996年8月。
4. 劉順一,《試論大學採認高中第二外語學分的可行性與辦法》,「全國高中第二外語教學研討會」,台灣大學,1998年12月,頁244~250。
5. 劉順一,《通識教育第二外語課程中之法國文化議題》,通識課程中第二外語教材、教法研討會,輔仁大學,2000年10月21日,頁231-241。
6. 劉順一,《“法譯中”課程中關係子句翻譯問題之探討》,「台灣法語教學實務研討會」,輔仁大學,2001年10月,頁74-83。
7. 劉順一,《戲劇對話中的「迂迴傳達」》,國科會九十三年度語言學門研究成果發表會,國立台灣師範大學,2005年5月。
8. 劉順一,《莫里哀劇作中的迂迴傳達》,2006年,「莫里哀國際學術研討會」,國立台灣藝術大學,2006年4月19日-21日。
9. 劉順一,<< Activités interactives en classe d’expression orale >>,國際法語教學研討會 L’approche actionnelle dans l’enseignement/apprentissage du français,韓國仁荷大學,2008年10月11日,頁45-61。
10. 劉順一,《戲劇對話中的「互動連貫」:以主僕互動為例》,國科會93-96年度語言學門研究成果發表會,高雄師範大學,2008年12月20日。
11. 劉順一,<< Le comique dans le théâtre de Molière >>,輔仁大學「跨文化法語教學國際研討會」,2010年3月12日-13日。

 


其他著作(專書、翻譯)

1. 劉順一,吳志中《歷史學家的責任 》, Cinabre 3, Pierre Vidal-Naquet, San-jing Chen Zhen-sheng Tu, Han-sheng Wang, Chih-chung Wu, Wen-tang Xu,信鴿出版社,2002年7月。

 


近三年教授科目Enseignements

大學部

法譯中(一)
法國戲劇文本賞析